Campanyes i estudisEs publica, traduït a l’anglès, la versió resumida de...

Es publica, traduït a l’anglès, la versió resumida de l’Informe EuroMedi, de l’economista Josep Reyner

A principis del 2020 la Fundació Vincle va publicar Informe EuroMedi. Anàlisi de les potencialitats de l’Euroregió Mediterrània i de les discriminacions que li són imposades, un volum rigorós de més de 200 pàgines elaborat per l’economista Josep Reyner. Aquest compendi innovador recollia les principals discriminacions econòmiques i en infraestructures que l’Estat espanyol infligeix a les Illes Balears, Catalunya i València i que nosaltres anomenem Euroregió Mediterrània. Aleshores la premsa se’n va fer força ressò.

A principis del 2020 la Fundació Vincle va publicar Informe EuroMedi, un volum rigorós de més de 200 pàgines elaborat perl’economista Josep Reyner, que recollia les principals discriminacions econòmiques i en infraestructures que l’Estat espanyol infligeix a les Illes Balears, Catalunya i València

D’acord amb la voluntat divulgativa de la Fundació Vincle, el juny del 2020 es va editar la versió resumida de l’Informe EuroMedi, de 30 pàgines, que es va repartir gratuïtament en paper i que es pot descarregar en digital aquí.

Uns mesos després, l’Informe EuroMedi va anar divulgant els seus 60 apartats en diversos articles, sovint resumits i amb el temps actualitzats, al Diari de Balears i en menor mesura al València Diari. Trobareu els enllaços de tots els articles en aquesta notícia del nostre web

Ara fem coneixedors als nostres lectors que poden trobar la versió resumida de l’informe esmentat traduïda a l’anglès, que us podeu descarregar gratuïtament aquí. Aquesta versió anglesa és igual que la catalana però amb alguns afegits més que contextualitzen la problemàtica que pateixen els tres territoris de l’Euroregió Mediterrània amb l’objectiu que sigui més comprensible per un públic estranger. Per això s’ha afegit una justificació nova i algun paràgraf nou.

Fem coneixedors als nostres lectors que poden trobar la versió resumida de l’informe esmentat traduïda a l’anglès, contextualitzada per a lectors estrangers, i que us podeu descarregar gratuïtament

Gaudiu, doncs, d’aquesta traducció a l’anglès de l’Informe EuroMedi i feu-la arribar a aquelles persones estrangeres que els pugui interessar.

Notícies recents

Animem a presentar-se a la subvenció per a l’impuls de la llengua catalana a les empreses

Per tercer any consecutiu el Govern català, concretament el Departament de Política Lingüística, obre una nova convocatòria d’ajuts per...

Els empresaris aposten català a la 1a Jornada pel català a l’empresa

Nota de premsa de la Fundació Vincle El conseller Francesc Xavier Vila anima els empresaris a transmetre als treballadors els...

Presentem a Sabadell el llibre D’un Estat no equitatiu i de la identitat productiva de Catalunya, de Manel Larrosa

L’arquitecte i urbanista Manel Larrosa fa una mirada territorial en la relació Catalunya-Espanya a través de diversos elements de...

La Fundació Vincle impulsa la 1a Jornada pel català a l’empresa: inscripcions obertes

La Fundació Vincle, d’acord amb el seu afany de voler una normalitat en l’ús de la llengua catalana en...
Fundació Vincle
Resum de la privadesa

Aquest lloc web utilitza galetes per tal de proporcionar-vos la millor experiència d’usuari possible. La informació de les galetes s’emmagatzema al navegador i realitza funcions com ara reconèixer-vos quan torneu a la pàgina web i ajuda a l'equip a comprendre quines seccions del lloc web us semblen més interessants i útils.